Medication restrictions and usage conditions
| Swissmedic Number | Type | Name | Validity Date |
|---|---|---|---|
| 68988 | DIA |
OCREVUS.01
Für die Behandlung von erwachsenen Patienten mit …
|
Feb. 1, 2025 |
OCREVUS.01
Swissmedic No:
68988
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Feb. 1, 2025
Description (FR):
Pour le traitement des patients adultes atteints de formes actives de sclérose en plaques (SEP) récurrente.
Description (DE):
Für die Behandlung von erwachsenen Patienten mit aktiven schubförmigen Verlaufsformen der Multiplen Sklerose (MS). |
|||
| 61238 | DIA |
PAMORELIN.01
Hormonabhängiges Prostatakarzinom im fortgeschrit…
|
Feb. 1, 2025 |
PAMORELIN.01
Swissmedic No:
61238
Type:
DIA
Level:
P
IT:
07.16.20.
Validity:
Feb. 1, 2025
Description (FR):
Cancer de la prostate hormono-dépendant au stade avancé.
Description (DE):
Hormonabhängiges Prostatakarzinom im fortgeschrittenen Stadium. |
|||
| 68338 | DIA |
HEPCLUDEX.01
HEPCLUDEX wird nur nach Kostengutsprache durch de…
|
Feb. 1, 2025 |
HEPCLUDEX.01
Swissmedic No:
68338
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Feb. 1, 2025
Description (FR):
HEPCLUDEX est remboursé après accord sur la prise en charge des coûts par l’assurance-maladie, après consultation préalable du médecin-conseil.
Description (DE):
HEPCLUDEX wird nur nach Kostengutsprache durch den Krankenversicherer nach vorgängiger Konsultation des Vertrauensarztes vergütet. |
|||
| 67488 | DIA |
BESREMI.01
BESREMI wird nach Kostengutsprache durch den Kran…
|
Feb. 1, 2025 |
BESREMI.01
Swissmedic No:
67488
Type:
DIA
Level:
P
IT:
07.16.10.
Validity:
Feb. 1, 2025
Description (FR):
BESREMI est remboursé en monothérapie, après accord de prise en charge par l'assureur-maladie et consultation préalable du médecin-conseil, pour le traitement de patients adultes atteints de polycythémie vera sans splénomégalie symptomatique et avec indic
Description (DE):
BESREMI wird nach Kostengutsprache durch den Krankenversicherer nach vorgängiger Konsultation des Vertrauensarztes als Monotherapie vergütet zur Behandlung von erwachsenen Patienten mit Polycythaemia vera ohne symptomatische Splenomegalie und mit Indikati |
|||
| 66185 | DIA |
OCREVUS.01a
Für die Behandlung von erwachsenen Patienten mit …
|
Feb. 1, 2025 |
OCREVUS.01a
Swissmedic No:
66185
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Feb. 1, 2025
Description (FR):
Pour le traitement des patients adultes atteints de formes actives de sclérose en plaques (SEP) récurrente.
Description (DE):
Für die Behandlung von erwachsenen Patienten mit aktiven schubförmigen Verlaufsformen der Multiplen Sklerose (MS). |
|||
| 52412 | DIA |
GRAFALON.Kom
GRAFALON wird in Kombination mit anderen immunsup…
|
Jan. 1, 2025 |
GRAFALON.Kom
Swissmedic No:
52412
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
GRAFALON est utilisé en association avec d'autres médicaments immunosuppresseurs (p.ex. méthylprednisolone, prednisone, azathioprine, ciclosporine A) pour la prophylaxie et le traitement de la crise de rejet après transplantation d'organe.
Description (DE):
GRAFALON wird in Kombination mit anderen immunsuppressiven Medikamenten (z.B. Methylprednisolon, Prednison, Azathioprin, Cyclosporin A) zur Prophylaxe und Therapie der Abstossungskrise nach Organverpflanzungen eingesetzt. |
|||
| 68114 | DIA |
PONVORY_neu
Behandlung von erwachsenen Patienten mit schubför…
|
Jan. 1, 2025 |
PONVORY_neu
Swissmedic No:
68114
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Traitement des patients adultes présentant des formes récurrentes-rémittentes de sclérose en plaques (SEP-RR) avec une maladie active, définie par des caractéristiques cliniques ou d'imagerie.
Description (DE):
Behandlung von erwachsenen Patienten mit schubförmig rezidivierenden Formen der multiplen Sklerose (RRMS) mit aktiver Erkrankung, definiert durch klinische oder bildgebende Merkmale. |
|||
| 68827 | DIA |
BRILIQU60.01
In Kombination mit Acetylsalicylsäure (ASS) zur P…
|
Jan. 1, 2025 |
BRILIQU60.01
Swissmedic No:
68827
Type:
DIA
Level:
P
IT:
06.03.20.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
En association avec l'acide acétylsalicylique (AAS), indiqué dans la prévention des événements athéro-thrombotiques (décès d'origine cardio-vasculaire, infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral) chez les patients ayant subi un infarctus du myoca
Description (DE):
In Kombination mit Acetylsalicylsäure (ASS) zur Prävention thrombotischer Ereignisse (kardiovaskulärer Tod, Myokardinfarkt, Schlaganfall) bei Patienten mit anamnestisch bekanntem Myokardinfarkt, der mindestens 12 Monate und nicht länger als 2 Jahre zurück |
|||
| 67804 | DIA |
POMBILITI
Evaluation für den Therapie-Beginn mit Pombiliti …
|
Jan. 1, 2025 |
POMBILITI
Swissmedic No:
67804
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Évaluation pour commencer la thérapie avec Pombiliti et Opfolda:
Description (DE):
Evaluation für den Therapie-Beginn mit Pombiliti und Opfolda: |
|||
| 69701 | DIA |
RUXIENCE.01
Hämatologie:
Die Behandlung von vorgän… |
Jan. 1, 2025 |
RUXIENCE.01
Swissmedic No:
69701
Type:
DIA
Level:
P
IT:
07.16.10.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Hématologie:
Description (DE):
Hämatologie: |
|||
| 66169 | DIA |
KALYDECO_gra
Nach Kostengutsprache der Versicherer und nach vo…
|
Jan. 1, 2025 |
KALYDECO_gra
Swissmedic No:
66169
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Après garantie de prise en charge des frais par l’assureur et après consultation préalable du médecin-conseil. Une garantie de prise en charge des frais doit contenir le code d’indication correspondant (21563.01).
Description (DE):
Nach Kostengutsprache der Versicherer und nach vorgängiger Rücksprache mit dem Vertrauensarzt. Eine Kostengutsprache hat den entsprechenden Indikationscode (21563.01) zu enthalten. |
|||
| 63025 | DIA |
LEMTRADA5
Bei erwachsenen Patienten mit hochaktiver schubfö…
|
Jan. 1, 2025 |
LEMTRADA5
Swissmedic No:
63025
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Chez les patients adultes atteints de sclérose en plaques rémittente-récidivante (SEP-RR) hautement active qui ont préalablement reçu un traitement complet et adéquat avec au moins deux autres thérapies de base modifiant le cours de la maladie (disease mo
Description (DE):
Bei erwachsenen Patienten mit hochaktiver schubförmig-remittierender Multipler Sklerose (RRMS), wenn zuvor eine vollständige und adäquate Behandlung mit mindestens zwei anderen krankheitsmodifizierenden Therapien (disease modifying treatments - DMTs) durc |
|||
| 65857 | DIA |
DIBASE
Zur Therapie bei nachgewiesenem schwerem Vitamin …
|
Jan. 1, 2025 |
DIBASE
Swissmedic No:
65857
Type:
DIA
Level:
P
IT:
07.02.30.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Traitement d'une carence sévère prouvée en vitamine D (concentration sérique de 25-hydroxycholécalciférol <25 nmol/l ou <10 ng/ml) chez les adultes.
Description (DE):
Zur Therapie bei nachgewiesenem schwerem Vitamin D-Mangel (Serumkonzentration von 25-Hydroxycholecalciferol <25 nmol/l bzw. <10 ng/ml) bei Erwachsenen. |
|||
| 68953 | DIA |
BRILIQU60.01
In Kombination mit Acetylsalicylsäure (ASS) zur P…
|
Jan. 1, 2025 |
BRILIQU60.01
Swissmedic No:
68953
Type:
DIA
Level:
P
IT:
06.03.20.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
En association avec l'acide acétylsalicylique (AAS), indiqué dans la prévention des événements athéro-thrombotiques (décès d'origine cardio-vasculaire, infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral) chez les patients ayant subi un infarctus du myoca
Description (DE):
In Kombination mit Acetylsalicylsäure (ASS) zur Prävention thrombotischer Ereignisse (kardiovaskulärer Tod, Myokardinfarkt, Schlaganfall) bei Patienten mit anamnestisch bekanntem Myokardinfarkt, der mindestens 12 Monate und nicht länger als 2 Jahre zurück |
|||
| 67941 | DIA |
BUVIDAL
Gemäss Anhang 1 zur KLV (SR 832.112.31), vgl. Kap…
|
Jan. 1, 2025 |
BUVIDAL
Swissmedic No:
67941
Type:
DIA
Level:
P
IT:
01.01.30.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Conformément à l’annexe 1 de l’OPAS (RS 832.112.31), cf. chapitre 8, Psychiatrie et psychothérapie / Traitement par agonistes opioïdes (TAO) en cas de syndrome de dépendance aux opioïdes.
Description (DE):
Gemäss Anhang 1 zur KLV (SR 832.112.31), vgl. Kapitel 8, Psychiatrie und Psychotherapie, Opioidagonistentherapie (OAT) bei Opioidabhängigkeitssyndrom. |
|||
| 61431 | DIA |
QUTENZA6
Zur Zweitlinientherapie peripherer neuropathische…
|
Jan. 1, 2025 |
QUTENZA6
Swissmedic No:
61431
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Pour le traitement de deuxième intention des douleurs neuropathiques périphériques chez les patients adultes qui ne souffrent pas d’une neuropathie associée au VIH et chez qui une réduction suffisante de la douleur n'a pu être obtenue avec un traitement d
Description (DE):
Zur Zweitlinientherapie peripherer neuropathischer Schmerzen bei erwachsenen Patienten, die nicht an einer HIV-assoziierten Neuropathie leiden, und bei denen mit der Erstlinientherapie (Antiepileptika, trizyklische Antidepressiva oder Serotonin-Noradrenal |
|||
| 09395 | DIA |
VI-DE 3
Prophylaxe einer Rachitis während des ersten Lebe…
|
Jan. 1, 2025 |
VI-DE 3
Swissmedic No:
09395
Type:
DIA
Level:
P
IT:
07.02.30.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Prophylaxie du rachitisme pendant la première année de vie, traitement du rachitisme ou de l’ostéomalacie et traitement d'une carence sévère prouvée en vitamine D (concentration sérique de 25-hydroxycholécalciférol <25 nmol/l ou <10 ng/ml).
Description (DE):
Prophylaxe einer Rachitis während des ersten Lebensjahres, Therapie einer Rachitis oder Osteomalazie und Therapie bei nachgewiesenem schwerwiegendem Vitamin D-Mangel [25(OH)D-Konzentrationen <25 nmol/l oder 10 ng/ml]. |
|||
| 65856 | DIA |
DIBASE01
Prophylaxe einer Rachitis während des ersten Lebe…
|
Jan. 1, 2025 |
DIBASE01
Swissmedic No:
65856
Type:
DIA
Level:
P
IT:
07.02.30.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Prophylaxie du rachitisme pendant la première année de vie, traitement du rachitisme ou de l'ostéomalacie chez les enfants et les adultes, traitement d'une carence sévère prouvée en vitamine D (concentration sérique de 25-hydroxycholécalciférol <25 nmol/l
Description (DE):
Prophylaxe einer Rachitis während des ersten Lebensjahres, Therapie einer Rachitis oder Osteomalazie bei Kindern und Erwachsenen, Therapie bei nachgewiesenem schwerem Vitamin D-Mangel [25(OH)D-Konzentration <25nmol/l bzw. <10ng/ml]. |
|||
| 67590 | DIA |
EPIDYOLEX.01
Lennox-Gastaut-Syndrom (LGS)
EPIDYOLEX… |
Jan. 1, 2025 |
EPIDYOLEX.01
Swissmedic No:
67590
Type:
DIA
Level:
P
IT:
01.07.10.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Syndrome de Lennox-Gastaut (SLG)
Description (DE):
Lennox-Gastaut-Syndrom (LGS) |
|||
| 69524 | DIA |
FRUZAQLA
FRUZAQLA wird nur nach Kostengutsprache durch den…
|
Jan. 1, 2025 |
FRUZAQLA
Swissmedic No:
69524
Type:
DIA
Level:
P
IT:
07.16.10.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
FRUZAQLA est remboursé après accord sur la prise en charge des frais par l’assureur-maladie, après consultation préalable du médecin-conseil.
Description (DE):
FRUZAQLA wird nur nach Kostengutsprache durch den Krankenversicherer nach vorgängiger Konsultation des Vertrauensarztes vergütet. |
|||
| 68143 | DIA |
PEMAZYRE
Nach Kostengutsprache durch den Krankenversichere…
|
Jan. 1, 2025 |
PEMAZYRE
Swissmedic No:
68143
Type:
DIA
Level:
P
IT:
07.16.10.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Après accord de la prise en charge des frais par l’assurance maladie après consultation préalable du médecin-conseil.
Description (DE):
Nach Kostengutsprache durch den Krankenversicherer nach vorgängiger Konsultation des Vertrauensarztes. |
|||
| 67811 | DIA |
PEMETRACC.02
PEMETREXED ACCORD LIQUID wird vergütet als Erstli…
|
Jan. 1, 2025 |
PEMETRACC.02
Swissmedic No:
67811
Type:
DIA
Level:
P
IT:
07.16.10.
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
PEMETREXED ACCORD LIQUID est remboursé comme thérapie de première ligne en association avec osimertinib et une chimiothérapie à base de platine chez les patients adultes atteints d’un cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC) localement avancé ou m
Description (DE):
PEMETREXED ACCORD LIQUID wird vergütet als Erstlinientherapie in Kombination mit Osimertinib und platinbasierter Chemotherapie bei erwachsenen Patienten mit lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem, nicht-plattenepithelialem nicht-kleinzelligem Lungenk |
|||
| 67773 | DIA |
TRIKAFTA_150
Nach Kostengutsprache der Versicherer und nach vo…
|
Jan. 1, 2025 |
TRIKAFTA_150
Swissmedic No:
67773
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Après garantie de prise en charge des frais par l’assureur et après consultation préalable du médecin-conseil. Une garantie de prise en charge des frais doit contenir le code d’indication correspondant (21144.02).
Description (DE):
Nach Kostengutsprache der Versicherer und nach vorgängiger Rücksprache mit dem Vertrauensarzt. Eine Kostengutsprache hat den entsprechenden Indikationscode (21144.02) zu enthalten. |
|||
| 62686 | DIA |
KALYDECO_150
Nach Kostengutsprache der Versicherer und nach vo…
|
Jan. 1, 2025 |
KALYDECO_150
Swissmedic No:
62686
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Après garantie de prise en charge des frais par l’assureur et après consultation préalable du médecin-conseil. Une garantie de prise en charge des frais doit contenir le code d’indication correspondant (20145.01).
Description (DE):
Nach Kostengutsprache der Versicherer und nach vorgängiger Rücksprache mit dem Vertrauensarzt. Eine Kostengutsprache hat den entsprechenden Indikationscode (20145.01) zu enthalten. |
|||
| 65981 | DIA |
ORKAMBI.02
Nach Kostengutsprache der Versicherer und nach vo…
|
Jan. 1, 2025 |
ORKAMBI.02
Swissmedic No:
65981
Type:
DIA
Level:
P
Validity:
Jan. 1, 2025
Description (FR):
Après garantie de prise en charge des frais par l’assureur et après consultation préalable du médecin-conseil. Une garantie de prise en charge des frais doit contenir le code d’indication correspondant (20543.02).
Description (DE):
Nach Kostengutsprache der Versicherer und nach vorgängiger Rücksprache mit dem Vertrauensarzt. Eine Kostengutsprache hat den entsprechenden Indikationscode (20543.02) zu enthalten. |
|||