Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fondation Tschudin-Blaschka | CHE-110.230.418 | Stiftung | Verbier (VS) |
Fondation Tschudin-Blaschka
UID:
CHE-110.230.418
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route de Verbier 68, 1936 Verbier
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Effectuer des donations charitables à des personnes ou des institutions dans les domaines de la religion, de la santé et de l'éducation. |
|||
| Fondation Tsébetta-Nax | CHE-112.286.795 | Stiftung | Nax (VS) |
Fondation Tsébetta-Nax
UID:
CHE-112.286.795
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin de Tsébetta 2, 1973 Nax
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Sauvegarde et mise en valeur du plateau de Tsébatta en tant que site naturel, de délassement et de jeu en plein air; dans ce cadre, la fondation entend : - mettre en place un système de culture et d'entretien qui contribue à la sauvegarde du paysage, de la flore et des éléments naturels; - promouvo… |
|||
| Fondation Universitaire Kurt Bösch | CHE-108.264.974 | Stiftung | Bramois (VS) |
Fondation Universitaire Kurt Bösch
UID:
CHE-108.264.974
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin de l'Institut 18, 1967 Bramois
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Favoriser la formation et la recherche universitaires par l'accueil du personnel et des étudiants de l'Université de Lausanne et de l'Université de Genève; accueillir et promouvoir les colloques et séminaires scientifiques mis sur pied par les Universités et, d'entente avec celles-ci, d'autres mani… |
|||
| Fondation Upéo | CHE-115.727.011 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Upéo
UID:
CHE-115.727.011
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue du Grand-Champsec 32, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La fondation a pour but 1) de permettre aux personnes avec handicap physique de vivre dans des conditions normales par la mise à disposition de logements adaptés (foyers ou appartements) construits par elle ou loués et une gestion de ces institutions adaptée aux besoins des bénéficiaires. 2) de pro… |
|||
| FONDATION VALAISANNE ACTION JEUNESSE | CHE-109.653.025 | Stiftung | Sion 2 (VS) |
FONDATION VALAISANNE ACTION JEUNESSE
UID:
CHE-109.653.025
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue des tonneliers 5, 1950 Sion 2
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La fondation est à but non lucratif. Elle axe ses activités en premier lieu vers les enfants et les jeunes du canton du Valais. Ses buts sont les suivants : Informer, venir en aide et accompagner les enfants et les jeunes en Valais rencontrant des difficultés d'ordre personnel, administratif, matér… |
|||
| Fondation valaisanne de probation | CHE-116.238.223 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation valaisanne de probation
UID:
CHE-116.238.223
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o M. Richard MEYER
Rue des Remparts 23, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Compléter la prise en charge, par le réseau de probation, des personnes adultes condamnées pénalement, notamment les auteurs d'une grave atteinte à l'intégrité physique, psychique ou sexuelle d'autrui, en favorisant leur intégration sociale, en les préservant de la commission de nouvelles infractio… |
|||
| Fondation Valaisanne en Faveur des Personnes Hand… | CHE-110.205.745 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Valaisanne en Faveur des Personnes Handicapées Mentales (FOVAHM)
UID:
CHE-110.205.745
Legal Form:
Stiftung
Address:
null
Rue Oscar-Bider 10, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Promouvoir la formation, l'accompagnement, l'intégration sociale et économique des personnes adultes mentalement handicapées (cf. statuts pour but complet) |
|||
| Fondation valaisanne Pape François | CHE-395.563.734 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation valaisanne Pape François
UID:
CHE-395.563.734
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de la Tour 12, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Venir en aide concrètement à toute personne en situation de pauvreté, particulièrement en Valais, et de promouvoir toutes œuvres de miséricorde corporelles ou spirituelles. Elle finance, directement ou indirectement, tous projets au service des pauvres, quels que soient leurs statuts, nationalité o… |
|||
| Fondation Valais de Coeur | CHE-115.727.436 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Valais de Coeur
UID:
CHE-115.727.436
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue du Grand-Champsec 32, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La fondation a pour but de gérer son patrimoine et d'en affecter les revenus, voire en cas de besoin de prélever sur son capital les fonds nécessaires pour la Fondation Foyers Valais de Coeur (cf. statuts pour but complet). |
|||
| Fondation Valette | CHE-112.934.097 | Stiftung | Ardon (VS) |
Fondation Valette
UID:
CHE-112.934.097
Legal Form:
Stiftung
Address:
Vieux Village 71, 1957 Ardon
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Mettre en valeur l'oeuvre de Léonard Valette et perpétuer le souvenir de l'artiste en faisant connaître son oeuvre; collecter, acquérir, préserver, conserver, présenter, divulguer et éditer l'oeuvre de Léonard Valette ainsi que celles d'autres artistes; publier, éditer et commercialiser des ouvrage… |
|||
| Fondation Veerni | CHE-350.306.224 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Veerni
UID:
CHE-350.306.224
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Etude d'avocats Kellerhals Carrard
Rue du Scex 4, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Favoriser la réalisation de projets relatifs à l'éducation des jeunes filles dans les territoires reculés du Rajasthan. Soutenir des jeunes filles à gagner leur autonomie et les aider à construire leur communauté (cf. statuts pour but complet) |
|||
| Fondation "Veuthey & Cie Martigny SA" | CHE-110.388.232 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fondation "Veuthey & Cie Martigny SA"
UID:
CHE-110.388.232
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Veuthey & Cie Martigny SA
Rue de l'Ancienne Pointe 20, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
faciliter la formation professionnelle de jeunes gens par l'octroi d'une bourse |
|||
| Fondation Vitis Aequitas (FVAe) | CHE-348.823.059 | Stiftung | Erde (VS) |
Fondation Vitis Aequitas (FVAe)
UID:
CHE-348.823.059
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de Fontenelle 13, 1976 Erde
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La fondation a pour but la sauvegarde et le maintien des professions de la vitiviniculture ainsi que la conservation et la mise en valeur du patrimoine viticole et de toutes activités liées à la branche viti-vinicole. La fondation a dès lors pour but d'aider, sous forme de dons en espèce, de consei… |
|||
| Fondation VOUTA | CHE-474.124.424 | Stiftung | Bourg-St-Pierre (VS) |
Fondation VOUTA
UID:
CHE-474.124.424
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route du Grand Saint Bernard 20, 1946 Bourg-St-Pierre
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La fondation a pour but la promotion et la diffusion des traditions et cultures alpines ainsi que le soutien à la préservation de l'environnement et de la biodiversité et la protection de la nature, notamment par la création d'un centre culturel et le financement de son fonctionnement, et par la mi… |
|||
| Fondation Walter Bantli | CHE-110.402.613 | Stiftung | Saillon (VS) |
Fondation Walter Bantli
UID:
CHE-110.402.613
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Commune de Saillon
Rue du Bourg 19, 1913 Saillon
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
offrir une aide morale ou matérielle, notamment par la délivrance de dons ou de subsides, par la prise en charge partielle ou totale des frais de pension ou d'hébergement de personnes âgée résidant ou domiciliées à Saillon (pendant au moins deux ans), vivant dans le home ou hors du home dans la com… |
|||
| Fondation Watch Academy | CHE-114.609.231 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Watch Academy
UID:
CHE-114.609.231
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Roux & Associés SA
Espace des Remparts 10, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La conservation du patrimoine de la formation horlogère et des métiers de l'horlogerie (cf. statuts pour but complet). |
|||
| Fondation World Archiver | CHE-227.274.241 | Stiftung | Crans-Montana (VS) |
Fondation World Archiver
UID:
CHE-227.274.241
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route des Cerisiers 25, 3963 Crans-Montana
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La Fondation World Archiver a pour but de rendre la planète et ses espèces, humaines et animales, perpétuelles. Elle s'engage à contribuer activement à la préservation du patrimoine matériel et immatériel de la Terre, en intervenant dans divers domaines tels que notamment l'environnement, la santé,… |
|||
| Fondation Zaza-Ortelli | CHE-110.462.414 | Stiftung | Monthey (VS) |
Fondation Zaza-Ortelli
UID:
CHE-110.462.414
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue du Château , 1870 Monthey
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Recueillir et conserver toute documentation photographique et cinématographique sur la Commune de Monthey et ses environs (Chablais valaisan et vaudois, Canton du Valais), ses habitants, son histoire, ses événements marquants; la fondation pourra développer son but par la mise à disposition de ce m… |
|||
| Fondation Zermatt Festival | CHE-112.189.910 | Stiftung | Zermatt (VS) |
Fondation Zermatt Festival
UID:
CHE-112.189.910
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Zermatt Tourismus
Bahnhofplatz 5, 3920 Zermatt
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Organisation eines Musikfestivals in Zermatt sowie aller dazugehörenden Anlässe zur Förderung der Musik in der Region; Beteiligung an anderen kulturellen Anlässen; Zusammenarbeit mit privaten und öffentlichen Organisationen mit ähnlichem Zweck. |
|||
| Fondation Zermatt Summit | CHE-115.335.622 | Stiftung | Zermatt (VS) |
Fondation Zermatt Summit
UID:
CHE-115.335.622
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Gemeindeverwaltung
Kirchplatz 3, 3920 Zermatt
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Organisation und Finanzierung von Foren in Zermatt und eventuell an andern Orten sowie alle damit zusammenhängenden Tätigkeiten in der Absicht Lösungen einzubringen, dass die Herausforderungen der Globalisation die Menschenwürde und das Gemeinwohl mit sich zieht in dem der Mensch in den Mittelpunkt… |
|||
| Fondazione Margherita | CHE-110.395.249 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondazione Margherita
UID:
CHE-110.395.249
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue Pré-Fleuri 15, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La fondation, qui est sans but lucratif: vise à offrir, à long terme, un moyen de rencontre, de dialogue, d'échanges et d'études en vue de la promotion de la langue et de la culture italiennes; à cet effet, elle crée, gère et développe un centre de culture italienne, selon les volontés de la Fondat… |
|||
| Fonds de Prévoyance, d'Assurance Vieillesse et Su… | CHE-110.407.289 | Stiftung | Leytron (VS) |
Fonds de Prévoyance, d'Assurance Vieillesse et Survivants en faveur des membres de la Société Coopérative de Consommation de Leytron
UID:
CHE-110.407.289
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route de Saillon 2, 1912 Leytron
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Assurer aux bénéficiaires une aide pour leur vieillesse et éventuellement pour les survivants |
|||
| Fonds de prévoyance de la distillerie Louis Moran… | CHE-109.776.136 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fonds de prévoyance de la distillerie Louis Morand et Cie SA
UID:
CHE-109.776.136
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de Plaisance 2, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
prévoyance professionnelle à l'intention des salariés de l'employeur et fourniture de secours et prestations au salarié, en cas de vieillesse, d'invalidité, ou s'il est dans le besoin, comme en cas de maladie, d'accident ou de chômage le touchant personnellement, en cas de décès du salarié, au conj… |
|||
| Fonds de prévoyance en faveur du personnel de la … | CHE-109.770.292 | Stiftung | Ardon (VS) |
Fonds de prévoyance en faveur du personnel de la Fasa-Fonderie et Ateliers Mécaniques d'Ardon SA en liquidation
UID:
CHE-109.770.292
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de la Fonderie 14, 1957 Ardon
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Venir en aide, par les moyens que son conseil juge appropriés, aux membres du personnel de l'entreprise en cas de vieillesse, d'invalidité, de maladie, d'accident et en cas de décès, aux proches de la personne décédée |
|||
| Fonds de prévoyance en faveur du personnel de la … | CHE-110.388.752 | Stiftung | Bourg-St-Pierre (VS) |
Fonds de prévoyance en faveur du personnel de la société du Tunnel du Grand-St-Bernard SA
UID:
CHE-110.388.752
Legal Form:
Stiftung
Address:
Bourg-Saint-Bernard 1, 1946 Bourg-St-Pierre
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
servir des prestations en cas de vieillesse, de décès, d'invalidité du personnel de la fondatrice en exécution de la LPP |
|||