Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fondation "Monruz 1932" en faveur du patinage art… | CHE-110.112.517 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation "Monruz 1932" en faveur du patinage artistique
UID:
CHE-110.112.517
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Club des Patineurs de Neuchâtel-Sports C.P.N.S.
quai Robert-Comtesse 4, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
de favoriser le développement du patinage artistique dans la région du littoral neuchâtelois et plus particulièrement soutenir le Club des Patineurs de Neuchâtel. |
|||
| FONDATION MONTMOLLIN | CHE-198.186.928 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
FONDATION MONTMOLLIN
UID:
CHE-198.186.928
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Georges de Montmollin
rue Charles-Knapp 29, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
constituer et tenir à jour un registre de la famille Montmollin, où seront portés notamment les naissances, alliances, décès, profession et domicile de ses membres; assurer la diffusion, le cas échéant la publication d'ouvrages relatifs à l'histoire de la famille et l'envoi à ses membres d'un bulle… |
|||
| Fondation Neuchâteloise Assurances du 125e annive… | CHE-109.677.362 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Neuchâteloise Assurances du 125e anniversaire
UID:
CHE-109.677.362
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o AXA Agence générale Dylan Creanza
rue Saint-Honoré 2, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
promotion de la culture, des sciences, des arts, du sport, d'oeuvres humanitaires ou sociales ou de toute autre activité d'intérêt général, notamment en faveur de la jeunesse. Elle exerce prioritairement ses activités dans le canton de Neuchâtel. |
|||
| Fondation neuchâteloise d'accueil pour animaux | CHE-101.087.607 | Stiftung | Colombier NE (NE) |
Fondation neuchâteloise d'accueil pour animaux
UID:
CHE-101.087.607
Legal Form:
Stiftung
Address:
Cottendart 7, 2013 Colombier NE
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Aide et prise en charge d'animaux domestiques errants abandonnés ou séquestrés par voie d'autorité; en cas de nécessité, des animaux sauvages sont également accueillis (pour but complet, cf. statuts). |
|||
| Fondation neuchâteloise de secours aux chômeuses … | CHE-110.112.569 | Stiftung | La Chaux-de-Fonds (NE) |
Fondation neuchâteloise de secours aux chômeuses et chômeurs
UID:
CHE-110.112.569
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Caisse cantonale Neuchâteloise
Espacité 4, 2300 La Chaux-de-Fonds
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
venir en aide de manière ponctuelle aux personnes qui se trouvent dans une situation financière difficile en raison de la perte de leur emploi et qui: a) ne peuvent retrouver une activité lucrative qu'avec peine, notamment en raison de leur âge ou de leur état de santé, et/ou ne peuvent pas prétend… |
|||
| Fondation neuchâteloise des entreprises de plâtre… | CHE-110.112.575 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation neuchâteloise des entreprises de plâtrerie-peinture pour la formation et le perfectionnement professionnels
UID:
CHE-110.112.575
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue des Noyers 11, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
promouvoir et favoriser la formation et le perfectionnement professionnels, ainsi que le recyclage, dans le domaine de la plâtrerie-peinture. |
|||
| Fondation neuchâteloise et du Dr Humbert en faveu… | CHE-109.470.223 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation neuchâteloise et du Dr Humbert en faveur des personnes atteintes de maladies pulmonaires
UID:
CHE-109.470.223
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Ligue pulmonaire neuchâteloise
rue des Poudrières 135, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
par l'intermédiaire de la Ligue Pulmonaire Neuchâteloise, apporter une aide financière aux personnes atteintes d'une maladie pulmonaire, domiciliées dans le canton de Neuchâtel (pour but complet, cf. statuts). |
|||
| Fondation neuchâteloise pour la coordination de l… | CHE-109.951.103 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation neuchâteloise pour la coordination de l'action sociale
UID:
CHE-109.951.103
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue des Poudrières 135, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
assurer la coordination de l'action sociale privée dans le canton et faciliter sa coordination avec l'action sociale publique; promouvoir la collaboration dans le domaine social; participer à l'élaboration de la politique sociale; offrir un cadre juridique aux institutions sociales qui souhaitent l… |
|||
| Fondation Nick Haag | CHE-112.295.162 | Stiftung | La Brévine (NE) |
Fondation Nick Haag
UID:
CHE-112.295.162
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue du Village 163, 2406 La Brévine
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Acquérir en Suisse des immeubles de valeur historique méritant d'être protégés et restaurés. Ces immeubles à rénover et à aménager en logis confortables sont destinés à accueillir des personnes traumatisées psychiquement par leurs activités professionnelles afin que ces personnes puissent s'y resso… |
|||
| Fondation Opis Swatch Group | CHE-459.301.937 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Opis Swatch Group
UID:
CHE-459.301.937
Legal Form:
Stiftung
Address:
Faubourg de l'Hôpital 3, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
La fondation a pour vocation d'abriter les différents fonds affectés aux cercles de bénéficiaires de la Fondation de prévoyance de The Swatch Group Les Boutiques SA, du Fonds de prévoyance SSIH et du Fonds de prévoyance d'Universo SA (fondations transférantes), ainsi que les fonds d'autres fondatio… |
|||
| Fondation Perrot-Petitpierre | CHE-387.518.140 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Perrot-Petitpierre
UID:
CHE-387.518.140
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Service de l'Action sociale de la Ville de Neuchâtel
rue Saint-Maurice 4, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
procurer aux convalescents ou malades de condition modeste, sans distinction de nationailité ou de confession religieuses, une aide complémentaire financière leur permettant de poursuivre leur traitement, leur guérison ou leur réadaptation; faire des dons à des associations ou fondations dans le do… |
|||
| Fondation Philanthropique du Val-de-Travers | CHE-110.168.601 | Stiftung | Buttes (NE) |
Fondation Philanthropique du Val-de-Travers
UID:
CHE-110.168.601
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Yves Fatton
Possena 5, 2115 Buttes
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
venir en aide aux personnes nécessiteuses du Val-de-Travers, en particulier à celles qui sont veuves, orphelines ou invalides, sans distinction de race, de religion ou d'appartenance politique; secourir les militaires ou leurs familles qui se trouvent dans le besoin suite à leurs engagements patrio… |
|||
| Fondation Pierre-Eugène Bouvier | CHE-109.981.831 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Pierre-Eugène Bouvier
UID:
CHE-109.981.831
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Département de la justice
Château, de la sécurité et de la culture , 2001 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
gérer la production artistique de Pierre-Eugène Bouvier, d'en exposer et d'en entreproser une partie et de vendre avec les années l'autre partie. Au moyen des fonds recueillis par vente, par donation, héritage ou autre moyen, la fondation pourra entre autre distribuer un prix de peinture offert à l… |
|||
| Fondation Pittet | CHE-113.597.594 | Stiftung | St-Blaise (NE) |
Fondation Pittet
UID:
CHE-113.597.594
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Fernand Pittet
ruelle Crible 8, 2072 St-Blaise
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Venir en aide aux populations les plus démunies et éloignées, notamment du Bénin et du Burkina Faso, par la construction de lieux de rassemblements, la mise à disposition de structures de formation professionnelle et l'assistance à des familles dans le besoin. |
|||
| Fondation pour la mycologie et les sciences natur… | CHE-113.543.345 | Stiftung | Le Locle (NE) |
Fondation pour la mycologie et les sciences naturelles dans la région des Montagnes neuchâteloises
UID:
CHE-113.543.345
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de la Côte 35, 2400 Le Locle
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
De manière idéale et non lucrative, favoriser et soutenir la pratique de la mycologie et des sciences naturelles dans la région des Montagnes neuchâteloises, en mettant notamment un immeuble à disposition pour l'exercice de ses activités. |
|||
| Fondation pour la promotion et le développement d… | CHE-377.069.761 | Stiftung | La Chaux-de-Fonds (NE) |
Fondation pour la promotion et le développement des sports de glace dans le Canton de Neuchâtel
UID:
CHE-377.069.761
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o ATHEMIS GESTION SA, succursale de La Chaux-de-Fonds
Rue Jaquet-Droz 32, 2300 La Chaux-de-Fonds
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
La fondation a pour but l'acquisition, la rénovation, la détention et l'exploitation, sur sol neuchâtelois et plus particulièrement dans les montagnes neuchâteloises, d'immeubles affectés au développement des infrastructures de sports de glace. La fondation a également pour but de soutenir l'enseig… |
|||
| Fondation pour la réinsertion socioprofessionnell… | CHE-112.943.133 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation pour la réinsertion socioprofessionnelle Neuchâtel
UID:
CHE-112.943.133
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de Monruz 36, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Favoriser la réinsertion sociale et professionnelle, sous toutes ses formes en Ville de Neuchâtel et autres communes du Canton, soit notamment: soutenir l'association Atelier Phénix à Neuchâtel dans ses activités pour la réinsertion professionnelle; attribuer à cette association ou à d'autres qui p… |
|||
| Fondation pour la rénovation des bâtiments du CPMB | CHE-290.384.750 | Stiftung | Colombier NE (NE) |
Fondation pour la rénovation des bâtiments du CPMB
UID:
CHE-290.384.750
Legal Form:
Stiftung
Address:
route des Longues Raies 13, 2013 Colombier NE
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
acquisition, détention et rénovation, sur sol neuchâtelois uniquement, d'immeubles affectés à l'enseignement des métiers relatifs au gros oeuvre et au second oeuvre, ainsi que des technologies liées aux énergies alternatives et aux économies d'énergie dans le cadre général de l'habitation; soutenir… |
|||
| FONDATION POUR LE PATRIMOINE ET LES SAVOIR-FAIRE … | CHE-109.527.745 | Stiftung | Couvet (NE) |
FONDATION POUR LE PATRIMOINE ET LES SAVOIR-FAIRE HORLOGERS DU VAL-DE-TRAVERS (Fondateur PHILIPPE JÉQUIER)
UID:
CHE-109.527.745
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Benoìt Simon-Vermot
Grand'Rue 38, 2108 Couvet
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
faire connaître la tradition et le caractère horloger de Fleurier et du Val-de-Travers, ainsi que de favoriser la formation horlogère. |
|||
| Fondation pour les oeuvres d'art du centre scolai… | CHE-109.332.012 | Stiftung | Le Landeron (NE) |
Fondation pour les oeuvres d'art du centre scolaire et sportif des Deux-Thielles
UID:
CHE-109.332.012
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Administration communale
rue du Centre 2, 2525 Le Landeron
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
assurer l'inaliénabilité, la conservation, l'utilisation, la mise en valeur par des expositions temporaires (à l'intérieur ou à l'extérieur de la localité) de la collection d'oeuvres d'art acquises pour la décoration artistique du centre scolaire et sportif des Deux-Thielles et pour la formation cu… |
|||
| Fondation pour l'Université de Neuchâtel | CHE-192.771.761 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation pour l'Université de Neuchâtel
UID:
CHE-192.771.761
Legal Form:
Stiftung
Address:
faubourg de l'Hôpital 41, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
promouvoir la recherche scientifique, l'enseignement et les autres prestations de services de l'Université de Neuchâtel et de contribuer durablement à son rayonnement. La fondation peut également soutenir financièrement : des chaires et/ou des cours spécifiques; des bourses, des prix et autres pres… |
|||
| Fondation pour un centre suisse de recherches sci… | CHE-110.375.235 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation pour un centre suisse de recherches scientifiques en Côte d'Ivoire
UID:
CHE-110.375.235
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Université de Neuchâtel
rue Emile-Argand 11, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Créer et entretenir un centre suisse de recherches scientifiques à Adiopodoumé (Côte d'Ivoire) et allouer, à des chercheurs suisses qui sont admis à la station une subvention de voyage ou de séjour, lorsqu'ils présenteront à cet effet une demande spéciale et bien fondée; soutenir les valeurs tradit… |
|||
| Fondation Pré-de-Sauges | CHE-168.180.370 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Pré-de-Sauges
UID:
CHE-168.180.370
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Eglise catholique romaine, Vicariat épiscopal
rue de Vieux-Châtel 4, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
permettre des temps de retraites spirituelles, d'accompagnement personnel et de formation chrétienne, en mettant à disposition de l'Eglise catholique romaine dans le canton de Neuchâtel un lieu d'accueil. |
|||
| FONDATION PREVENTION ET SANTE | CHE-108.559.524 | Stiftung | Colombier NE (NE) |
FONDATION PREVENTION ET SANTE
UID:
CHE-108.559.524
Legal Form:
Stiftung
Address:
route de Sombacour 10, 2013 Colombier NE
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
prévention, information, prise en charge par chacun de sa santé et de son bien-être selon les termes de la constitution de l'OMS: "La santé est un état de bien-être, physique, mental et social et ne consiste pas seulement en une absence de maladie ou d'infirmité". La fondation favorise notamment l'… |
|||
| Fondation prévoyances funéraires (FPF) | CHE-227.584.799 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation prévoyances funéraires (FPF)
UID:
CHE-227.584.799
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de l'Ecluse 21, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
promouvoir la conclusion de contrats de prévoyance funéraire pour les résidents suisses qui souhaitent régler l'organisation de leurs dispositions funéraires de leur vivant. |
|||