Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fondation Dubied-Piaget | CHE-322.387.789 | Stiftung | Couvet (NE) |
Fondation Dubied-Piaget
UID:
CHE-322.387.789
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue Fontenelle 19, 2108 Couvet
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
création et exploitation d'une institution destinée à recevoir de manière durable, avec ou sans limitation de durée, prioritairement des personnes âgées, voire des personnes en situation sociale délicate; création et exploitation, pour les mêmes destinataires et aux mêmes conditions, d'appartements… |
|||
| Fondation du Casino de Neuchâtel | CHE-288.635.291 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation du Casino de Neuchâtel
UID:
CHE-288.635.291
Legal Form:
Stiftung
Address:
faubourg du Lac 14, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Soutenir, dans le bassin de fréquentation du casino de Neuchâtel, des initiatives d'utilité publique réalisées par des organismes publics ou privés dans les domaines suivants: manifestations ou événements culturels existants ou nouveaux gérés ou régis par des institutions/organisations exonérées de… |
|||
| FONDATION DU CENTRE CULTUREL DU VAL-DE-TRAVERS | CHE-110.074.058 | Stiftung | St-Sulpice NE (NE) |
FONDATION DU CENTRE CULTUREL DU VAL-DE-TRAVERS
UID:
CHE-110.074.058
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Olivier Pianaro
quartier de la Joux 3, 2123 St-Sulpice NE
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
animer la vie artistique et culturelle du district du Val-de-Travers, coordonner les activités des divers groupements artistiques et culturels de ce district, soutenir les initiatives locales ou régionales en matière artistique et culturelle et favoriser la création artistique et culturelle dans le… |
|||
| Fondation du Centre Ecologique Albert Schweitzer … | CHE-105.989.182 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation du Centre Ecologique Albert Schweitzer (CEAS)
UID:
CHE-105.989.182
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue des Beaux-Arts 21, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
promouvoir le développement durable dans une éthique conforme au respect de la vie selon Albert Schweitzer; à travers son réseau, contribuer à l'autosuffisance et à la promotion des énergies renouvelables; susciter des innovations techniques et des savoir-faire qui sont transmis à des paysan-ne-s, … |
|||
| Fondation du centre social protestant Neuchâtel, … | CHE-426.120.932 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation du centre social protestant Neuchâtel, CSP
UID:
CHE-426.120.932
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue des Parcs 11, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Recevoir toute personne ou groupe de personnes rencontrant des difficultés sociales, relationnelles, conjugales ou juridiques, domiciliées dans le canton de Neuchâtel, sans distinction d'origine ni de confession, en complémentarité avec les autres services sociaux ambulatoires publics et privés du … |
|||
| Fondation du Club 44 | CHE-108.042.899 | Stiftung | La Chaux-de-Fonds (NE) |
Fondation du Club 44
UID:
CHE-108.042.899
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de la Serre 64, 2301 La Chaux-de-Fonds
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
contribuer par les moyens que son conseil juge appropriés, au développement de la culture, des lettres, des arts et des sciences, en particulier à La Chaux-de-Fonds. |
|||
| Fondation du Conservatoire neuchâtelois | CHE-110.112.836 | Stiftung | La Chaux-de-Fonds (NE) |
Fondation du Conservatoire neuchâtelois
UID:
CHE-110.112.836
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Conservatoire de musique de La Chaux-de-Fonds
avenue Léopold-Robert 34, 2301 La Chaux-de-Fonds
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Gérer, en respectant les volontés des donateurs, les fonds provenant des libéralités passées ou futures faites par des particuliers et des personnes morales, soit en faveur du Conservatoire de musique neuchâtelois ou d'une institution à laquelle il a succédé, soit à la Haute école de musique de Gen… |
|||
| Fondation du Foyer de l'Ecolier | CHE-106.531.466 | Stiftung | La Chaux-de-Fonds (NE) |
Fondation du Foyer de l'Ecolier
UID:
CHE-106.531.466
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de la Charrière 36, 2300 La Chaux-de-Fonds
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
la fondation, en dehors de toute intention lucrative, politique ou confessionnelle, a pour but la création, la gestion et l'animation, dans les différents quartiers de La Chaux-de-Fonds, de foyers ouverts à tous les enfants inscrits à l'Ecole primaire et enfantine. Elle peut, selon les circonstance… |
|||
| FONDATION DU FOYER DES ETUDIANT-E-S DE L'UNIVERSI… | CHE-110.112.865 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
FONDATION DU FOYER DES ETUDIANT-E-S DE L'UNIVERSITE DE NEUCHATEL
UID:
CHE-110.112.865
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Rectorat de l'Université de Neuchâtel
faubourg de l'Hôpital 41, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
exploitation, directe ou en gérance, d'un foyer pour les étudiantes et étudiants de l'Université de Neuchâtel; soutenir tous efforts entrepris en vue de développer et d'améliorer l'offre en logements pour les personnes étudiant à l'Université. |
|||
| Fondation du Garage des Trois Rois et du Garage M… | CHE-109.771.340 | Stiftung | La Chaux-de-Fonds (NE) |
Fondation du Garage des Trois Rois et du Garage Métropole en liquidation
UID:
CHE-109.771.340
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Garage des Trois Rois S.A.
boulevard des Eplatures 8, 2301 La Chaux-de-Fonds
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
protéger le personnel de la fondatrice contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité, de la maladie ou de toutes autres circonstances justifiant un appui financier; de verser des prestations aux survivants du personnel décédé. |
|||
| Fondation du Jardin des plantes de Vaumarcus | CHE-110.182.647 | Stiftung | Vaumarcus (NE) |
Fondation du Jardin des plantes de Vaumarcus
UID:
CHE-110.182.647
Legal Form:
Stiftung
Address:
Le Château 3, 2028 Vaumarcus
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
création d'un jardin au sens propre du terme, avec espaces potager, fruitier, ornemental et ludique, mettant en valeur le site et offrant un espace environnemental visant à faire revivre le château de Vaumarcus. Les objectifs et fonctions de la fondation seront didactiques (ouverture à la réflexion… |
|||
| Fondation du local de la Musique Les Armes-Réunies | CHE-100.422.778 | Stiftung | La Chaux-de-Fonds (NE) |
Fondation du local de la Musique Les Armes-Réunies
UID:
CHE-100.422.778
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de la Paix 25, 2301 La Chaux-de-Fonds
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
procurer des locaux de répétitions et de récréation à la Société de Musique Les Armes Réunies de La Chaux-de-Fonds. |
|||
| Fondation du Moulin de Bevaix | CHE-110.117.880 | Stiftung | Bevaix (NE) |
Fondation du Moulin de Bevaix
UID:
CHE-110.117.880
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Claude Wannenmacher
chemin des Joyeuses 3, 2022 Bevaix
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
assurer la sauvegarde du Mouln de Bevaix, favoriser, dans la mesure du possible, l'utilisation d'une partie des lieux à des fins culturelles; affecter ses revenus nets de la protection du patrimoine, par l'intermédiaire des organismes dont c'est le but. La fondation peut effectuer toutes opérations… |
|||
| Fondation du Musée de la Tourbière | CHE-110.168.618 | Stiftung | Les Ponts-de-Martel (NE) |
Fondation du Musée de la Tourbière
UID:
CHE-110.168.618
Legal Form:
Stiftung
Address:
Major Benoit 3, 2316 Les Ponts-de-Martel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
mettre en valeur le patrimoine naturel de la tourbière, en accord avec les lois et ordonnances fédérales existantes; contruire et aménager un musée retraçant les activités humaines liées à la tourbe; aménager un sentier naturel didactique; présenter la géologie générale de la vallée; organiser des… |
|||
| Fondation du Musée paysan et artisanal | CHE-101.989.993 | Stiftung | La Chaux-de-Fonds (NE) |
Fondation du Musée paysan et artisanal
UID:
CHE-101.989.993
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Musée paysan et artisanal
rue des Crêtets 148, 2300 La Chaux-de-Fonds
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Gérer un Musée paysan et artisanal, dans une ancienne ferme du 17ème siècle de manière à évoquer l'habitat et le mode de vie traditionnels; conserver, entretenir, acquérir, les objets et collections ayant trait à l'activité agricole et artisanale du passé ainsi qu'aux us et coutmes d'autrefois; org… |
|||
| Fondation du Musée régional du Val-de-Travers | CHE-188.623.844 | Stiftung | Môtiers NE (NE) |
Fondation du Musée régional du Val-de-Travers
UID:
CHE-188.623.844
Legal Form:
Stiftung
Address:
Grande Rue 14, 2112 Môtiers NE
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Promouvoir et assurer le développement, l'exploitation et la gestion du musée régional du Val-de-Travers, sous toutes ses formes; conserver, entretenir et valoriser les collections rassemblées au cours des années en lien avec la culture, l'histoire et l'artisanat du Val-de-Travers, et les augmenter… |
|||
| Fondation du Sautereau | CHE-387.637.307 | Stiftung | Corcelles NE (NE) |
Fondation du Sautereau
UID:
CHE-387.637.307
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Mireille Joséphine Badoud
impasse du Queinet 1, 2035 Corcelles NE
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
conservation et promotion d'instruments de musique historiques et organisation d'événements réguliers au cours desquels les instruments sont joués en public; la fondation ne poursuit aucun but lucratif; elle peut encourager et soutenir financièrement d'autres actions, indépendantes de la fondation,… |
|||
| Fondation du Tennis de La Côte-aux-Fées | CHE-110.252.213 | Stiftung | La Côte-aux-Fées (NE) |
Fondation du Tennis de La Côte-aux-Fées
UID:
CHE-110.252.213
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Adrian Prospero
les Bolles-du-Temple 34a, 2117 La Côte-aux-Fées
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
exploiter des installations de courts de tennis y compris toutes installations annexes nécessaires ou de les faire exploiter par un tiers, dans l'intérêt du développement de la pratique des sports sur le territoire de la commune de La Côte-aux-Fées; d'assurer l'entretien en bon état de marche des i… |
|||
| Fondation du Val-de-Travers en faveur des personn… | CHE-105.758.197 | Stiftung | Fleurier (NE) |
Fondation du Val-de-Travers en faveur des personnes âgées
UID:
CHE-105.758.197
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue des Petits-Clos 37, 2114 Fleurier
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
promouvoir la création et l'administration au Val-de-Travers d'institutions destinées au séjour des personnes âgées et favoriser toute activité destinée à améliorer leurs conditions (pour but complet, cf. statuts). |
|||
| Fondation Edmée et Rita Uberti | CHE-280.914.586 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Edmée et Rita Uberti
UID:
CHE-280.914.586
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue du Môle 1, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Venir en aide aux personnes nécessiteuses, malvoyantes et/ou diabétiques en Suisse, en soutenant en particulier l'Association neuchâteloise du diabète, Rue de la Paix 75, 2300 La Chaux-de-Fonds (NE) et la Fédération suisse des aveugles et des malvoyants, Rue de Genève 88, 1004 Lausanne (VD). |
|||
| Fondation E. et C. R. | CHE-109.623.395 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation E. et C. R.
UID:
CHE-109.623.395
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o ATHEMIS GESTION SA
rue du Môle 1, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
la fondation, qui se veut d'utilité publique, a pour but la création, le maintien et le développement d'un musée et d'un centre d'études et de recherches en vue de mettre en valeur et de faire connaître les voitures automobiles, notamment sur les plans historiques, technique et esthétique. Elle fin… |
|||
| Fondation Egger-Göldlin | CHE-113.377.874 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Egger-Göldlin
UID:
CHE-113.377.874
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Béatrice Egger
rue des Sablons 16, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
La fondation a pour but d'aider les personnes titulaires d'un CFC ou d'une formation équivalente qui désirent obtenir un diplôme HES en génie mécanique en Suisse romande. Elle peut également récompenser les apprenti-e-s méritant-e-s lors de l'obtention d'un CFC dans le canton de Neuchâtel et à Sain… |
|||
| FONDATION ELISABETH LARDY | CHE-113.608.513 | Stiftung | Auvernier (NE) |
FONDATION ELISABETH LARDY
UID:
CHE-113.608.513
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o R. Bouille
route des Clos 104, 2012 Auvernier
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
de manière ponctuelle en faveur d'habitants du village d'Auvernier peu aisés, aux fins suivantes, et pour autant que ces frais ne puissent être pris en charge par une autre instance: participation à des factures liées à des soins et à la conservation de la santé; participation à des frais de format… |
|||
| Fondation Elisa Junier | CHE-104.122.677 | Stiftung | Saint-Blaise (NE) |
Fondation Elisa Junier
UID:
CHE-104.122.677
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Paola Attinger
chemin des Vignerons 3, 2072 Saint-Blaise
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
pour les personnes domiciliées dans les localités de Saint-Blaise, Hauterive et La Tène, et cela sans distinction de nationalité, de statuts de séjour ni de religion: permettre l'accès aux soins par les personnes indigentes ou manquant de ressources financières; faciliter le maintien à domicile des… |
|||
| Fondation Elser | CHE-112.775.120 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Elser
UID:
CHE-112.775.120
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Direction de la Santé
faubourg de l'Hôpital 2, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Mettre à la disposition du Conseil de fondation les revenus des biens de la Fondation pour être affectés à des activités de formation du personnel soignant d'institutions prodiguant des soins sur le territoire de la Commune de Neuchâtel. |
|||