Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Karim Merzoug industrie créative | CHE-264.309.168 | Einzelunternehmen | Granges (Veveyse) (FR) |
Karim Merzoug industrie créative
UID:
CHE-264.309.168
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Chemin des Granges 25, 1614 Granges (Veveyse)
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
bureau de conception et de création graphique; offrant une expertise notamment dans le développement d'identité visuelle, le packaging, le motion design, la réalisation audiovisuelle ainsi que tous travaux liés à la communication digitale, au brand content et toutes prestations de conseil et de dév… |
|||
| Karin Catenazzi | CHE-136.639.080 | Einzelunternehmen | Marly (FR) |
Karin Catenazzi
UID:
CHE-136.639.080
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Route du Confin 22, 1723 Marly
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
conservation et restauration de peintures murales, pierre et surfaces architecturales. |
|||
| Karine Créations / Wyss | CHE-399.338.219 | Einzelunternehmen | Cousset (FR) |
Karine Créations / Wyss
UID:
CHE-399.338.219
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Impasse Pré-de-la-Croix 44, 1774 Cousset
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
création et vente de bijoux. |
|||
| Karine F Services Sàrl | CHE-287.540.038 | Gesellschaft mit be… | Cheyres (FR) |
Karine F Services Sàrl
UID:
CHE-287.540.038
Legal Form:
Gesellschaft mit beschränkter Haftung GMBH / SARL
Address:
Chemin de Vaubétran 9, 1468 Cheyres
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
la société a pour buts: offre de services à but de développement commercial, conception 3D et calculation d'aménagements intérieurs, conférences informatives sur des entreprises tiers, coaching personnalisé, partage d'informations d'entreprise tiers sur les réseaux sociaux, mise en relation d'entre… |
|||
| Karin Morchetti | CHE-113.035.623 | Einzelunternehmen | Cottens FR (FR) |
Karin Morchetti
UID:
CHE-113.035.623
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Route de Belmont 26, 1741 Cottens FR
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Exploitation d'un cabinet de thérapie par les sons AudioVitality. |
|||
| Karin Wörthwein Psychotherapie Supervision SàRL | CHE-280.764.223 | Gesellschaft mit be… | Fribourg (FR) |
Karin Wörthwein Psychotherapie Supervision SàRL
UID:
CHE-280.764.223
Legal Form:
Gesellschaft mit beschränkter Haftung GMBH / SARL
Address:
Boulevard de Pérolles 30, 1700 Fribourg
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
la société a pour but l'exploitation d'un cabinet de psychothérapie avec offre de supervision ainsi que l'activité de formation, conférences, diverses prestations dans le domaine social et de la santé. D'une manière générale, la société peut créer des succursales, participer à d'autres entreprises,… |
|||
| KARL Boutique, Nicole Inglin | CHE-148.531.443 | Einzelunternehmen | Fribourg (FR) |
KARL Boutique, Nicole Inglin
UID:
CHE-148.531.443
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Rue de Lausanne 20, 1700 Fribourg
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
exploitation d'une boutique d'articles cadeaux, notamment d'accessoires, de bijoux, de céramiques, d'articles de papeterie, ainsi que l'exercice de toute activité se rapportant directement ou indirectement à ce but. |
|||
| Karlen macht's GmbH | CHE-370.497.297 | Gesellschaft mit be… | Im Fang (FR) |
Karlen macht's GmbH
UID:
CHE-370.497.297
Legal Form:
Gesellschaft mit beschränkter Haftung GMBH / SARL
Address:
In-der-Goheit 5 A, 1656 Im Fang
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Die Gesellschaft bezweckt die Erbringung, Planung und Ausführung von Spenglerei-, Sanitär- und Bedachungsarbeiten sowie den Handel mit entsprechenden Produkten. Die Gesellschaft kann sich an anderen Unternehmungen des In- und Auslandes beteiligen, gleichartige oder verwandte Unternehmen erwerben od… |
|||
| Karlen Medical Sàrl | CHE-139.346.303 | Gesellschaft mit be… | Villars-sur-Glâne (FR) |
Karlen Medical Sàrl
UID:
CHE-139.346.303
Legal Form:
Gesellschaft mit beschränkter Haftung GMBH / SARL
Address:
Route du Fort-St-Jacques 128, 1752 Villars-sur-Glâne
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
la société a pour but l'exploitation d'un cabinet médical en ophtalmologie. la société peut, d'une manière générale, faire toutes opérations ayant un rapport direct ou indirect avec le but social en Suisse et à l'étranger. La société peut avoir des filiales ou créer des succursales en Suisse et à l… |
|||
| Karl Müller | CHE-112.903.470 | Einzelunternehmen | Brünisried (FR) |
Karl Müller
UID:
CHE-112.903.470
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Eggersmatt , 1719 Brünisried
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Betrieb einer Bäckerei und Handlung. |
|||
| Karolina Dzieciol Nails | CHE-201.771.348 | Einzelunternehmen | Aumont (FR) |
Karolina Dzieciol Nails
UID:
CHE-201.771.348
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Route Cantonale 15, 1484 Aumont
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
exploitation d'un salon d'onglerie. |
|||
| KAROUI | CHE-157.299.305 | Einzelunternehmen | Domdidier (FR) |
KAROUI
UID:
CHE-157.299.305
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Rue du Château 17, 1564 Domdidier
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Entreprise de transport de marchandises. |
|||
| Käse Hütte GmbH | CHE-343.374.143 | Gesellschaft mit be… | Liebistorf (FR) |
Käse Hütte GmbH
UID:
CHE-343.374.143
Legal Form:
Gesellschaft mit beschränkter Haftung GMBH / SARL
Address:
Obere Mühle 27, 3213 Liebistorf
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Die Gesellschaft bezweckt den Betrieb eines Lebensmittelgeschäfts sowie den Handel mit Produkten und Waren aller Art, insbesondere in den Bereichen Milch- und Käseproduktion. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Zweigniederlassungen errichten, sich an anderen Unternehmen im In- und Ausland bete… |
|||
| Käseladen Plawska | CHE-446.488.967 | Einzelunternehmen | Rechthalten (FR) |
Käseladen Plawska
UID:
CHE-446.488.967
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Freiburgstrasse 10, 1718 Rechthalten
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Betrieb eines Käseladens. |
|||
| Käser Agrobetrieb AG | CHE-101.657.060 | Aktiengesellschaft | Bösingen (FR) |
Käser Agrobetrieb AG
UID:
CHE-101.657.060
Legal Form:
Aktiengesellschaft
Address:
Litzistorf 430, 3178 Bösingen
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Import und Handel mit Heu, Landmaschinen, Dünge- und Pflanzenschutzmittel und Waren aller Art sowie die Ausführung von Arbeiten aller Art. |
|||
| Käserei Aergera Tentlingen, Lauper | CHE-315.430.865 | Einzelunternehmen | Tentlingen (FR) |
Käserei Aergera Tentlingen, Lauper
UID:
CHE-315.430.865
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Käsereistrasse 3, 1734 Tentlingen
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Herstellung von Milchprodukten und Verkaufsladen. |
|||
| Käserei Alterswil Christian Wenger | CHE-115.857.381 | Einzelunternehmen | Alterswil FR (FR) |
Käserei Alterswil Christian Wenger
UID:
CHE-115.857.381
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Hauptstrasse 74, 1715 Alterswil FR
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Herstellung von Käse und diversen Milchprodukten. |
|||
| Käserei Eichholz Fromagerie Kolly | CHE-499.267.583 | Einzelunternehmen | Giffers (FR) |
Käserei Eichholz Fromagerie Kolly
UID:
CHE-499.267.583
Legal Form:
Einzelunternehmen
Address:
Eichholz 8, 1735 Giffers
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
achat de lait locataire, fabrication de Gruyère AOP et de Vacherin Fribourgeois AOP, vente directe. |
|||
| Käsereigenossenschaft Aeschlenberg in Liquidation | CHE-102.438.537 | Genossenschaft | St. Ursen (FR) |
Käsereigenossenschaft Aeschlenberg in Liquidation
UID:
CHE-102.438.537
Legal Form:
Genossenschaft
Address:
c/o Rudolf Imhof
Hinterhalta 1, 1717 St. Ursen
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Die Vertretung der Interessen ihrer Mitglieder; die Förderung der Milchwirtschaft im Rahmen der Gesetzgebung des Bundes (Milchproduktion und -verwertung); ebenfalls im Rahmen der Gesetzgebung, die Erhaltung einer hochstehenden Qualität der Milch sowie eines Preises, der dieser Qualität entspricht; … |
|||
| Käsereigenossenschaft Alterswil | CHE-102.446.258 | Genossenschaft | Alterswil FR (FR) |
Käsereigenossenschaft Alterswil
UID:
CHE-102.446.258
Legal Form:
Genossenschaft
Address:
c/o Philipp Fasel
Hauptstrasse 104, 1715 Alterswil FR
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Vertretung der Interessen ihrer Mitglieder; Förderung der Milchwirtschaft im Rahmen der Gesetzgebung des Bundes (Milchproduktion und -verwertung); ebenfalls im Rahmen der Gesetzgebung, die Erhaltung einer hochstehenden Qualität der Milch sowie eines Preises, der dieser Qualität entspricht; Verbesse… |
|||
| Käsereigenossenschaft Courmoen und Umgebung | CHE-100.710.148 | Genossenschaft | Barberêche (FR) |
Käsereigenossenschaft Courmoen und Umgebung
UID:
CHE-100.710.148
Legal Form:
Genossenschaft
Address:
, 1783 Barberêche
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Vorteilhafte und rationelle Verwertung der Verkehrsmilch sowie die Schaffung der entsprechenden baulichen und technischen Voraussetzungen. Förderung der Milchwirtschaft und Hebung der Qualität von Milch und Milchprodukten. Förderung der beruflichen Kenntnisse der Mitglieder sowie Pflege des genosse… |
|||
| Käsereigenossenschaft Cressier-sur-Morat | CHE-102.443.461 | Genossenschaft | Cressier FR (FR) |
Käsereigenossenschaft Cressier-sur-Morat
UID:
CHE-102.443.461
Legal Form:
Genossenschaft
Address:
c/o Muller François Joseph
Route du Moos 2, 1785 Cressier FR
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
défendre les intérêts de ses membres; promouvoir, dans les limites de la législation fédérale, la production et la commercialisation du lait, sa transformation et la commercialisation de ses produits dérivés; maintenir, dans les limites de la législation fédérale, une qualité de haut niveau du lait… |
|||
| Käsereigenossenschaft Düdingen | CHE-105.766.328 | Genossenschaft | Düdingen (FR) |
Käsereigenossenschaft Düdingen
UID:
CHE-105.766.328
Legal Form:
Genossenschaft
Address:
c/o Ruprecht Silvia
Heitiwil 7, 3186 Düdingen
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Wirtschaftliche Förderung der ihr angeschlossenen Milchproduzenten auf dem Wege genossenschaftlicher Selbsthilfe durch: a) eine möglichst vorteilhafte und rationelle Veredelung der Milch oder deren Verkauf sowie die Schaffung der entsprechenden baulichen und technischen Voraussetzungen oder die Bet… |
|||
| Käsereigenossenschaft Eichholz | CHE-102.442.591 | Genossenschaft | Giffers (FR) |
Käsereigenossenschaft Eichholz
UID:
CHE-102.442.591
Legal Form:
Genossenschaft
Address:
Eichholz 8, 1735 Giffers
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Die Gesellschaft bezweckt die Vertretung der Interessen ihrer Mitglieder; die Förderung der Milchwirtschaft im Rahmen der Gesetzgebung des Bundes (Milchproduktion und Verwertung, Herstellung und Absatz von Milchprodukten); ebenfalls im Rahmen der Gesetzgebung, die Erhaltung einer hochstehenden Qual… |
|||
| Käsereigenossenschaft Fendringen und Umgebung | CHE-102.367.328 | Genossenschaft | Bösingen (FR) |
Käsereigenossenschaft Fendringen und Umgebung
UID:
CHE-102.367.328
Legal Form:
Genossenschaft
Address:
c/o Donat Jenny
Vorstaffels 204, 3178 Bösingen
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Wirtschaftliche Förderung der ihr angeschlossenen Milchproduzenten auf dem Wege genossenschaftlicher Selbsthilfe durch: a) eine möglichst vorteilhafte und rationelle Veredelung der Milch oder deren Verkauf sowie die Schaffung der entsprechenden baulichen und technischen Voraussetzung oder die Betei… |
|||